Translation of "scopo di conseguire" in English


How to use "scopo di conseguire" in sentences:

Ha dichiarato altresì che la Commissione riferirà periodicamente al Consiglio europeo allo scopo di conseguire l'obiettivo del 15% entro il 2030.
It further stated that the Commission will also report regularly to the European Council with the objective of arriving at a 15% target by 2030.
I progetti integrati sono ripartiti allo scopo di conseguire gli obiettivi stabiliti a norma dell'articolo 24, paragrafo 2, lettera d), per ciascuno dei settori di cui all'articolo 2, lettera d).
Integrated projects shall be distributed with a view to meeting the targets set in accordance with point (c) of Article 24(2) for each of the areas referred to in point (d) of Article 2.
La politica di investimento del Fondo ha ad oggetto: – Fondi immobiliari gestiti direttamente da Invimit allo scopo di conseguire la riduzione del debito pubblico
The State Compartment invests in Real Estate Investment Trusts directly managed by Invimit with the aim of achieving the reduction of public debt.
La “condotta tipica” prevede che si determini, con atti simulati o con frode, la maggioranza in assemblea allo scopo di conseguire, per sé o per altri, un ingiusto profitto.
The typical unlawful conduct arises where the majority in the shareholders’ meeting is determined by sham or fraudulent acts, in order to obtain for oneself or for others, an unfair profit.
In questo momento, osserviamo che la Malesia è in una fase di transizione in cui le vecchie politiche devono evolvere allo scopo di conseguire gli obiettivi futuri.
Currently, we see Malaysia undergoing a period of transition, as old policies must evolve to meet future goals.
Questo è finalizzato a prevenire che un operatore inserisca script maligni allo scopo di conseguire una vera e propria promozione dei suoi permessi sul sistema ad amministratore.
The idea behind this is to prevent a survey operator to add a malicious script in order to get his permissions raised on your system.
sviluppare mercati regionali concorrenziali e adeguatamente funzionanti all’interno della Comunità, allo scopo di conseguire gli obiettivi di cui alla lettera a); c)
developing competitive and properly functioning regional markets within the Community in view of the achievement of the objectives referred to in point (a); (c)
Questo ennesimo caso esemplifica la volontà di politici e funzionari UE di interferire in qualsiasi ambito e a qualsiasi livello allo scopo di conseguire un accentramento del potere politico.
This is yet another example of how EU politicians and officials are prepared to interfere in any area and at any level of detail in their eagerness to centralise political power.
Parimenti, tutto ciò che gli uomini compiono allo scopo di conseguire una maggiore giustizia, una più estesa fraternità e un ordine più umano dei rapporti sociali, ha più valore dei progressi in campo tecnico.
Similarly, all that men do to obtain greater justice, wider brotherhood, a more humane disposition of social relationships has greater worth than technical advances.
Per i concorsi e i giochi a premi con i quali vi consentiamo di registrarvi elettronicamente, useremo i vostri dati personali solo allo scopo di conseguire lo stesso (mettersi in contatto con il vincitore, ecc.).
For contests and price games that can be accessed electronically, we will use your personal information only for the purpose of implementing the same (getting into contact with the winner and alike).
L'incorporazione è l'inserimento nella Facoltà di un Istituto, che abbracci il secondo o il terzo o entrambi i cicli, allo scopo di conseguire mediante la Facoltà i corrispondenti gradi accademici.
Incorporation is the insertion of some Institute into a Faculty, which embraces either the second or third cycle or both, for the purpose of granting the corresponding academic degrees through the Faculty.
b) sviluppare mercati regionali concorrenziali e adeguatamente funzionanti all’interno della Comunità, allo scopo di conseguire gli obiettivi di cui alla lettera a);
(b) developing competitive and properly functioning regional markets within the Community in view of the achievement of the objectives referred to in point (a);
Il conferimento dei dati è obbligatorio in quanto necessario allo scopo di conseguire informazioni necessarie per rispondere alle vostre domande.
The giving of data is required, as necessary in order to obtain information to answer your questions.
Allo scopo di conseguire questi obiettivi vengono richiesti dati di tipo personale, quali nome, cognome, indirizzo, telefono, telefax, indirizzo e-mail, attività professionale, codice fiscale, partita I.V.A., titolo di studio posseduto.
In order to achieve these purposes we require personal data such as name, surname, address, phone number, fax number, e-mail address, professional activity, fiscal code, VAT number, educational qualification into possession.
L'Ente Banditore potrà prorogare i termini solo eccezionalmente allo scopo di conseguire un generale vantaggio per il miglior esito del Concorso.
The Organisation publishing the notice of Competition may extend the terms as an exception only for the purpose of obtaining a general advantage to ensure the best possible results of the Competition.
Applicando la sua profonda conoscenza dei sistemi di produzione, Comau collabora fianco a fianco con i clienti per identificare le soluzioni ottimali allo scopo di conseguire obiettivi definiti.
Process Engineering Applying our deep knowledge of manufacturing systems, Comau collaborates closely with our Customers to identify the best solutions to reach defined targets.
Non perseguiamo strategie di pianificazione fiscale aggressiva e non utilizziamo schemi artificiosi privi di sostanza economica allo scopo di conseguire risparmi fiscali.
We do not pursue any aggressive tax planning strategies and do not engage in artificial arrangements that lack economic substance or whose sole purpose is to achieve tax savings.
Il fondo può ricorrere a derivati allo scopo di conseguire i propri obiettivi di rendimento e di volatilità.
Derivative risk The fund can make significant use of derivatives with the aim of helping it meet its return and volatility targets.
L'aggregazione è il collegamento con una Facoltà di un Istituto, che abbracci i soli primo e secondo ciclo, allo scopo di conseguire mediante la Facoltà i corrispondenti gradi accademici.
Aggregation is the linking with a Faculty of some Institute which embraces only the first and second cycle, for the purpose of granting the degrees corresponding to those cycles through the Faculty.
Parimenti tutto ciò che gli uomini compiono allo scopo di conseguire una maggiore giustizia, una più estesa fraternità e un ordine più umano nei rapporti sociali, ha più valore dei progressi in campo tecnico.
Similarly, all that people do to obtain greater justice, wider brotherhood, and a more humane ordering of social relationships has greater worth than technical advances.
Allo scopo di conseguire questo obiettivo di performance, GFS combina le nostre migliori idee d’investimento sia a livello macro che micro.
To achieve this performance target, GFS combines our best investment ideas at both a macro and micro level.
L’azienda, che occupa piú di 180 dipendenti, opera con ampia autonomia allo scopo di conseguire risultati di eccellenza in un settore che richiede competenze e modalità dedicate.
The company, which employs a staff of approximately 200, operates with broad autonomy, thus allowing it to become a leader in a sector requiring dedicated methods and skills.
Allo scopo di conseguire i suoi obiettivi specifici e globali, il programma propone di lavorare su tre priorità tematiche principali, con una quarta priorità riservata alla gestione del programma stesso («assistenza tecnica).
Priority axes In order to achieve its specific and global objectives, the programme works on two main thematic priorities, with a third priority dedicated to the programme’s management (‘technical assistance’ priority).
Allo scopo di conseguire gli obiettivi del presente regolamento la Commissione stabilisce, mediante atti delegati ai sensi dell’articolo 51, norme in materia di leggibilità.
For the purpose of achieving the objectives of this Regulation, the Commission shall, by means of delegated acts in accordance with Article 51, establish rules for legibility.
Sappiamo che molti investitori sono alla ricerca di investimenti che generano reddito allo scopo di conseguire un obiettivo specifico o finanziare le loro esigenze pensionistiche.
We know many investors are seeking income from their investments to meet a specific goal or fund their post-retirement needs.
1. Al fine stabilito all’articolo 1 e allo scopo di conseguire gli obiettivi enunciati all’articolo 2, pur nel rispetto dell’articolo 1, paragrafo 2, l’Agenzia svolge i seguenti compiti:
Tasks In order to ensure that the scope and objectives set out in Articles 1 and 2 are complied with and met, the Agency shall perform the following tasks:
Abbiamo lavorato con persone provenienti da tutte le aree per il solo scopo di conseguire i migliori risultati per l'azienda.
We have worked with people from all areas of work for the sole purpose of achieving the best results for your business.
incoraggia gli Stati membri a impegnarsi in misura maggiore nel campo dell’istruzione di alta qualità per tutti, allo scopo di conseguire gli obiettivi dell’UE per il 2020 e gli obiettivi delle Nazioni Unite per il 2030;
encourages Member States to take a stronger commitment in the field of high quality education for all to achieve the EU objectives for 2020 and the UN objectives for 2030;
Il mio scopo di conseguire il Creatore, identificarmi con Lui ed unirmi a Lui determina tutto il mio atteggiamento verso la società, i miei amici e me stesso.
My goal to attain the Creator, identify myself with Him, and unite determines my entire attitude toward society, my friends, and myself.
Il progetto è stato redatto con lo scopo di conseguire i seguenti obbiettivi:
The design has been drawn up with the aim of achieving the following purposes:
obiettivi per misure di conservazione e misure tecniche da adottare allo scopo di conseguire gli obiettivi specifici di cui all'articolo 15 e misure intese a ridurre o ad evitare, per quanto possibile, le catture accidentali;
(e) conservation and technical measures to be taken in view of achieving the targets set out in Article 15 and measures designed to avoid and as far as possible eliminate unwanted catches
L’aggregazione è il collegamento con una Facoltà di un Istituto, che abbracci i soli primo e secondo ciclo, allo scopo di conseguire mediante la Facoltà i corrispondenti gradi accademici.
Aggregation is the linking of some Institute with a Faculty, and embraces only the first and second cycles, for the purpose of granting the corresponding academic degrees through the Faculty.
sviluppare mercati ▌concorrenziali e adeguatamente funzionanti all'interno della Comunità, allo scopo di conseguire l'obiettivo di cui alla lettera a); c)
the development of competitive and properly functioning ▌markets within the Community in view of the achievement of the objective mentioned in point (a); c)
Il popolo cinese, sotto la direzione del Partito comunista, sta conducendo un vigoroso movimento di rettifica, allo scopo di conseguire un rapido successo per la causa del socialismo in Cina, e su una base ancora più solida.
Under the leadership of the Communist Party, the Chinese people are carrying out a vigorous rectification movement in order to bring about the rapid development of
A tal fine è stato istituito un sistema di certificati per varie attività aeronautiche, allo scopo di conseguire i livelli di sicurezza prescritti e consentire le necessarie verifiche e il riconoscimento reciproco dei certificati rilasciati.
For that purpose, a system of certificates has been established for various aviation activities, in order to achieve the required safety levels and to enable the necessary verifications and the mutual acceptance of certificates issued.
ICDQ SRL allo scopo di conseguire i succitati obiettivi, si impegna a:
ICDQ in order to achieve the above objectives is committed to:
b) sviluppare mercati regionali transfrontalieri concorrenziali e adeguatamente funzionanti all'interno dell'Unione, allo scopo di conseguire gli obiettivi di cui alla lettera a);
(b) developing competitive and properly functioning regional cross-border markets within the Union with a view to achieving the objectives referred to in point (a);
Gli Stati adotteranno idonee misure legislative ed altre allo scopo di conseguire questi obiettivi.
States shall adopt appropriate legislative and other measures to achieve those ends.
Grande sostenitore della libertà religiosa, nel 1846 fu fra i firmatari del memoriale inviato ai cardinali, adunati in conclave, alla scopo di conseguire riforme politiche e amministrative.
Resolute supporter of religious freedom, in 1846 he was a signer of the memorandum sent to the Catholic Cardinals assembled in conclave to urge the implementation of political and administrative reforms [in the Papal States].
Operazione che consiste nell'abbinare una posizione long e una short in due titoli (o asset) altamente correlati fra loro allo scopo di conseguire profitti in qualunque condizione di mercato.
Pairs trade A trade where a long position and a short position in two highly correlated securities (or assets) are matched with the aim of profiting from any market condition.
A volte tale artificio traduttivo avrebbe lo scopo di conseguire semplicità e naturalezza a un discorso parlato:
Sometimes such translation device would have the aim to attain simplicity and naturalness to a spoken speech:
Per di più, ecco la descrizione fatta personalmente da L. Ron Hubbard del modo in cui ha mantenuto le proprie scoperte sulla mente libere dalle catene della tirannia moderna, allo scopo di conseguire tale futuro migliore.
Then again, toward the full attainment of that better future, here is L. Ron Hubbard’s personal story of how he kept his discoveries about the mind out of the harness of a modern tyranny.
0.87568998336792s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?